пятница, 8 февраля 2013 г.

уроки английского с д. петровым

И про связку с образами мне очень помогло. Мне кажется можно показать участникам на конкретном примере как работаем механизм привязки к образу: например, «i will be back» которое прозвучало на одном из занятий (фраза которая уже сама по-себе благодаря фильму несет огромный эмоциональный заряд).Проспрягать по всем временам со словом «ТЕРМИНАТОР» и прочувствовать: в будущем времени даже запоминать не надо, так как в фильме все так и звучит; в настоящем, если «i am а терминейтор» то чувство гордости/силы/непобедимости, если «he/she is а терминейтор» то образ самого Шварцнегера или девушки, которая играла в последней части, если «it/you/we/they are а терминейторс» то образ толпы назвигающихся машин-убийц; в прошлом времени в единственном числе «i/he/she was а терминейтор»вспоминается кадр погружения/самоуничтожения терминатора в раскаленном чане, сопровожд

Когда я прочитала книги Джейми Наст «Эффект визуализации» (Москва, 2008) и Рики Линксман «Легкая учеба» (Минс, 2010), то сразу поняла почему в школе чувствовала себя тупицей: в книге сравнивается линейная (для левополушарников) система обучения, которая распространена в школах и строится от частных случаев к общей картине и нелинейная (для правополушарников) система обучения от общего к конкретному и после этого попыталась написать(для левополушарников)/картировать(правополушарников) похожую на Вашу первую таблицу схему. Только сначала (слева-направо) у меня стоял столбик «Утверждений», потом «Отрицаний», и потом «?». Потому что если выучить только первый столбик, то остальные можно не учить, а только подставить в следующем столбике «not» по временам, или поменять местами связку и местоимение в вопросительных вопросах. Еще до Вас я никак не понимала разницу между глаголами действия и состояния (когда спрягается «to be») а теперь благодаря Вам смогла добавить в свою таблицу и Вашу вторую таблицу, учить опять только один столбик, всего три ячейки. Мне кажется, что у мужской части группы тоже проблемы с памятью и им бы легче было запомнить один столбик из трех ячеек по временам, так как в остальных стольбиках закономерности подстановки одинаковые, просто подставить «not» или поменять местами.

Меня зовут Алтын(г. Алматы,Казахстан), в школе я изучала немецкий (ну, если так можно сказать, т.к. родители военные я поменяла 8 школ, поэтому знания мои фрагментарные во всем, ну и с концентрацией/памятью у меня тоже ничего хорошего), но потом поняла, что английский – вот что актуально. Сейчас я с огромным удовольствием просмотрела уже 5 серий «Полиглота» и не только потому-что смотреть весело, в смысле реакция и поведение учеников очень занимает, потому что идентифицируешь свои чувства и их, находишь много общего.Кроме того обстановка, особенно доска по краям, очень красивая, как впрочем и на участников приятно смотреть. На мой взгляд дизайн помещения можно было бы сделать более уютным, менее официальным, чтобы участники и зрители меньше нервничали. Хотя может быть на кого-то это действует позитивно: заставляет собраться и пр.

Здравствуйте, Дмитрий Николаевич! Ваша передача очень полезная и интересная!

И последняя заключительная часть.

Update: вот ещё видео уроки Дмитрия Петрова.

На следующей неделе буду добавлять потихоньку видео, по мере выхода передачи по ТВ.

Схема из первой части урока Дмитрия Петрова по английскому языку:

Друзья! Это настоящая находка! Дмитрий объясняет просто и понятно, но волшебства не бывает, все зависит от вашего упорства, единственное надо лишь самому потренироваться, поучить и английский возможно запомнится уже за 16 часов. Как говорится на сайте телеканала: «Метод Дмитрия Петрова – не приступать к языку, а проникать в него, почувствовать себя комфортно в новой языковой среде».

На канале «Культура» переводчик и просто полиглот знающий не один десяток языков – Дмитрий Петров проводит уроки английского языка среди известных людей. Он же автор книги «Магия Слова». Своего рода эта передача – реалити-шоу. В группе 8 человек, никто из них не знает хорошо английского языка, в лучшем случае остались лишь смутные запутанные воспоминания ещё со школьных уроков.

Переводчик и просто полиглот – Дмитрий Петров. Английский за 16 часов.

онлайн блокнот о изучении английского языка

Переводчик и просто полиглот – Дмитрий Петров. Английский за 16 часов. » Английский язык – мой путь к свободе мысли

Комментариев нет:

Отправить комментарий